Одинокая птица, Ты летишь высоко В антрацитовом небе Безлунных ночей, Повергая в смятенье Бродяг и собак Красотой и размахом Крылатых плечей.
У тебя нет птенцов, У тебя нет гнезда, Тебя манит незримая Миру звезда, А в глазах у тебя Неземная печаль, Ты сильная птица, Но мне тебя жаль.
Одинокая птица, Ты летаешь высоко, И лишь безумец Был способен так влюбиться, За тобою вслед подняться. За тобою вслед подняться, Чтобы вместе с тобой Разбиться с тобою вместе, С тобою вместе, с тобою вместе, С тобою вместе.
Черный ангел печали, Давай отдохнём, Посидим на ветвях, Помолчим в тишине. Что на небе такого, Что стоит того, Чтобы рухнуть на камни Тебе или мне.
Одинокая птица, Ты летаешь высоко, И лишь безумец Был способен так влюбиться, За тобою вслед подняться. За тобою вслед подняться, Чтобы вместе с тобой Разбиться с тобою вместе.
С тобою вместе. С тобою вместе. С тобою вместе. С тобою вместе. С тобою вместе. С тобою вместе. С тобою вместе.
Нас выращивали денно, Мы гороховые зерна. Нас теперь собрали вместе, Можно брать и можно есть.
Но знайте и запоминайте, Мы ребята не зазнайки. Нас растят и нас же сушат Для того, чтоб только кушать.
Нас выращивают смены Для того, чтоб бить об стену. Вас обваривали в супе, Съели вас – теперь вы трупы.
Кто сказал, что бесполезно Биться головой об стену? Хлоп – на лоб глаза полезли, Лоб становится кременным.
Зерна отольются в пули, Пули отольются в гири. Таким ударным инструментом Мы пробьем все стены в мире.
Нас теперь не сваришь в каше, Сталью стали мышцы наши. Тренируйся лбом об стену, Вырастим крутую смену.
Обращайтесь гири в камни, Камни обращайтесь в стены. Стены ограждают поле, В поле зреет урожай.
Здесь выращивают денно, А гороховые зерна Собирают зерна вместе, Можно брать и можно есть их.
Хвать – летит над полем семя. Здравствуй, нынешнее племя. Хлоп – стучит горох об стену, Оп – мы вырастили смену.
Зерна отольются в пули, Пули отольются в гири. Таким ударным инструментом Мы пробьем все стены в мире.
Обращайтесь гири в камни, Камни обращайтесь в стены. Стены ограждают поле, В поле зреет урожай.
Noi suntem boabe de mazăre cultivate ziua și adunate împreună. Puteți lua și mânca,
dar nu uitați: noi nu suntem niște înfumurați. Pe noi nu ne cresc și nu ne usucă doar ca pe niște legume pentru niște bogați handicapați.
Pe noi ne cultivă cu scopul de a ne lovi de pereți. Pe voi v-au pus la fiert în supă și v-au mâncat – acum sunteți trupuri.
Cine a spus că e futil să te bați cu capul de perete? Poc! – și ochii ies din orbite, iar fruntea se face de cremene.
Boabele se vor transforma în gloanțe, gloanțele se vor transforma în haltere. Cu asemenea instrumente de percuție noi vom străpunge toate zidurile din lume.
De-acum nu mai poți face din noi terci. Mușchii noștri s-au preschimbat în oțel. Antrenează-te, așadar, lovind cu fruntea în perete și vom forma în felul acesta o echipă de frunte.
Transformați-vă halterelor în pietre, transformați-vă pietrelor în ziduri. Zidurile îngrădesc ogorul. Pe ogor se coace roada.
Aici se cultivă doar ziua, iar boabele de mazăre adună boabe împreună, puteți lua și mânca.
Deasupra ogorului zboară semințe. Te salut, generație tânără de azi. Poc! – lovesc „boabele verzi” cu fruntea în perete. Pac! – și s-a format o echipă nouă, o echipă de frunte.
Boabele se preschimbă în gloanțe. Gloanțele se preschimbă în haltere. Cu asemenea instrumente de percuție noi vom străpunge toate zidurile lumii.
Preschimbați-vă-n pietre halterelor, preschimbați-vă-n ziduri pietrelor, zidurile îngrădesc ogorul, pe ogor se coace roada.
я смотpю в темноту я вижу огни это где-то в степи полыхает пожаp я вижу огни вижу пламя костpов это значит где-то здесь скpывается звеpь
я гнался за ним столько лет столько зим я нашел его здесь в этой степи слышу вой под собой вижу слезы в глазах это значит что звеpь почувствовал стpах
я смотpю в темноту я вижу огни это значит что звеpь почувствовал стpах
он я знаю не спит слишком сильная боль все гоpит все кипит пылает огонь я даже знаю как болит у звеpя в гpуди он pевет он хpипит мне знаком этот кpик
я кpужу в темноте там где слышиться смех это значит что тепеpь звеpю конец я не буду ждать утpа чтоб не видеть как он пpобудившись ото снастанет дpугим
я не буду ждать утpа чтоб не тpатить больше сил смотpи на звезду – она тепеpь твоя искpы тают в ночи звезды светят в пути я лечу и мне гpустно в этой степи
он уже кpепко спит слишком сладкая боль не гоpит не гоpит утихает огонь когда утpо взойдет он с последней звездой поднимется в путь полетит вслед за мной
когда утpо взошло успокоилась ночь не гpозила ничем лишь отпpавилась пpочь он еще кpепко спал когда слабая дpожь мелькнула в гpуди с неба вылился дождь
Nautilus Pompilius – Fiara.
Versuri: Vyacheslav Butusov.
Mă uit în întuneric și văd lumini într-o stepă, un foc arzând cu vâlvătăi, un foc incendiind în calea sa totul. Văd lumini într-o stepă, văd flăcările unor ruguri. Asta înseamnă că aici, pe undeva, se-ascunde fiara.
Atâtea ierni am alergat după ea, atâtea veri, ca până la urmă să o găsesc ascunzându-se-aici, în stepa aceasta. Aud sub mine un urlet zvârcolindu-se, văd înlăcrimându-se ochii. Asta înseamnă că fiarei a început să-i fie frică.
Mă uit în întuneric și văd lumini într-o stepă. Asta înseamnă că aici, pe undeva, se-ascunde fiara.
Știu bine că nu poate dormi. Pulsând, rana din piept refuză să i se închidă. Totul fierbe înlăuntrul ei, arde înlăuntrul ei totul în flăcări. Îi cunosc fiarei pe dinăuntru durerea vie din piept. O aud cum horcăie, o aud cum strigă și mie îmi este binecunoscut acest strigăt.
Rătăcesc prin întuneric, acolo unde se aud râsete, unde e veselie. Asta înseamnă că fiarei îi venise sfârșitul.
Nu stau s-aștept până dimineața, să o văd cum, trezindu-se din somn, redevine altcineva. Nu stau s-aștept, irosindu-mi puterile, te uită sus, la o stea, de acum încolo ea este numai a ta.
Se pierd în noapte scântei și eu, pe-un drum luminat de aștri, mă avânt prin stepa asta, -ncercat de o tristețe adâncă.
Ea deja doarme strâns, cu febra în scădere și-n piept cu o durere dulce, nu arde, nu mai arde în flăcări focul obosit.
Când soarele va răsări, ea,cu steaua de pe urmă, la drum va porni, să mă ajungă din urmă.
Când soarele va răsări, ea, cu lacrima de pe urmă, la drum va porni, să mă ajungă din urmă.
Când se crăpase de ziuă, noaptea s-a liniștit și, fără s-amenințe, întunericul s-a risipit.
Ea încă dormea dusă, când un fior i-a tresărit pieptul, din ceruri începuse ploaia să curgă.
Ea încă dormea dusă, pe când soarele pe cer răsărea. Ea încă dormea dusă, pe când soarele pe cer răsărea …
Omul e o făptură ciudată.; aforisme; facebook; aforisme-ghicitori; traducerile mele; București; șoseaua Pantelimon 302; sector 2; publicat de Bot Eugen. 04.09.2014; 15:10
Omul e o făptură ciudată. Bate, pentru că iubește. Duce războaie, prentru că vrea pace. Lucrează asemeni unui catâr, pentru că vrea să se odihnească. Ucide, ca să trăiască. Închină libații și bea venin pentru sănătate …
Charles Bukowski; facebook; aforisme; traducerile mele; traducere de Bot Eugen. București; șoseaua Pantelimon 302; sector 2; 01.09.2014; 18:11; publicat de Bot Eugen.
Frumusețea nu e nimic, sau cel mult – un nimic. Nici nu realizezi ce noroc ai avut că te-ai născut urât. Ești scutit astfel de orice dileme. Știi sigur că oamenii care te simpatizează, o fac în virtutea altor calități pe care le ai în posesie. Charles Bukowski
Если бы вы могли просто хранить внутреннюю тишину, не загрязнённую воспоминаниями и ожиданиями …. Это ваше беспокойство создаёт хаос. Păstrează liniștea în forul tău interior, nu-l întina cu amintiri ,așteptări și neliniște, creând în jurul tău haos.
născut la 5 iulie 1974,în oraşul Chişinău, pe teritoriul fostei URSS. Absolvent al Universităţii de Medicină şi Farmacie Iuliu Haţieganu din Cluj-Napoca (1997). Din 2003-în Bucureşti. Debut editorial în antologia ”Pulbere stelară” a Cenaclului literar ”Octavian Goga” (Cluj, 2002). O broşură cu versuri (“Pictat de ploi”), editată la tipografia Larzcolor din Chişinău (2008). Antologia de poezie Virtualia 9, Editura Pim, Iaşi, 14.10.2011; Din 9 martie 2008-membru poezie.ro. adresă de email: boteugen@rocketmail.com; botteugen74@gmail.com; telefon: 0771421455 Blog Personal : http://boteugen.wordpress.com https://boteugen74.wordpress.com